Всем привет! Давненько здесь не было новостей, а значит, пора обновить главную страницу новой информацией и актуальными темами.
Сбор средств на локализацию Fallout: The Frotier провален во второй раз.
Как многие из вас знают, нашумевший Frontier прославился не только в зарубежном сообществе, но и в русскоязычном. Будучи огромной игрой даже по меркам Fallout: New Vegas, Frontier слишком трудозатратно локализовать не только одному человеку, но и небольшой команде людей, а обилие сленга и идиом ещё больше усложняет работу для людей, которые не связаны с локализациями напрямую и не имеют достаточно опыта.
В связи с этим, порталом Falcon-Lair было решено привлечь меня и ещё одного человека в качестве локализаторов на платной основе и открыть сбор средств на Boomstarter. Всего требовалось собрать около 400 тысяч, из которых 300 пошли бы на оплату нашей работы за 5 месяцев труда, а остальное оставили бы себе организаторы. Ожидаемо, такую сумму собрать не удалось, ведь Fallout: New Vegas можно было считать очень старой игрой ещё пять лет назад, а на данный момент количество его поклонников совсем невелико.
Спустя короткий промежуток времени, второй сбор средств открыл модмейкер Kusmitch вместе с локализатором Sadorimatsu, известным по локализации крупного мода на спутника для Скайрима - Иниго. Сумму они запросили поменьше - 200 тысяч рублей, однако вскоре после старта сборов проект был закрыт из-за проблем с правообладателями, потому что что команда собиралась заниматься продажей готового перевода и встроила в плагин защиту, которая бы не позволяла играть в дополнение, если плагин не был куплен. Увы, это нарушает не только условия разработчиков, но и EULA самой Bethesda.
Значит ли это, что Frontier так и не будет локализован?
И да, и нет:
Во-первых, сейчас нет никакого смысла локализовать дополнение, ведь команда пересобирает его практически с нуля, заново создавая сюжетную линейку основной фракции мода - НКР. В этом случае обязательно будут затронуты также и другие фракции, иначе сюжет не будет целостным, а также побочные квесты, которые обрамляют общую линию повествования. Таким образом, обновлённый Frontier будет мало похож на тот, который увидел свет в начале этого года, и работу по локализации придётся делать заново.
Во-вторых, на данный момент игра слишком противоречивая и не даст вам того опыта, который могла бы дать, если бы её потенциал был раскрыт. Я надеюсь, что после переработки Frontier выйдет гораздо более целостной и готовой игрой.
Если это случится, у нас будет несколько вариантов:
1. Я открою сбор на локализацию с меньшей суммой из расчёта только на себя и сделаю это самостоятельно. Это возможный вариант, но у меня нет большой веры в краудфандинг моддинга в рунете, поэтому успех этого предприятия выглядит для меня сомнительным.
2. Я свяжусь со всеми русскоязычными сайтами, которые относятся к моддингу Fallout и мы соберём достаточное количество локализаторов, чтобы не увязнуть в процессе работы и довести дело до конца. Этот вариант выглядит более многообещающим, потому что команда не будет зависеть от пожертвований и для каждого локализатора в команде проект не будет ужасно трудозатратен. Однако, достаточного количества локализаторов может просто не найтись, потому что вряд ли обновлённый Frontier увидит свет раньше, чем через год.
3. Я постараюсь перевести его самостоятельно, открыв поддержку перевода на Patreon. Однако, этот вариант похож на первый, а тратить на локализацию такое количество времени бесплатно я, к сожалению, уже не могу себе позволить.
Наиболее перспективным мне кажется второй вариант, но я с удовольствием выслушаю ваши мысли по теме. Как вы считаете, стоит ли вообще локализовать Frontier в будущем? Готовы ли вы поучаствовать в новых сборах, или вы считаете это абсолютно провальной затеей? Жду ваших комментариев.
Рекомендованные комментарии
Нет комментариев для отображения
Присоединяйтесь к обсуждению
Вы можете опубликовать сообщение сейчас, а зарегистрироваться позже. Если у вас есть аккаунт, войдите в него для написания от своего имени.